Prevod od "to pracovní" do Srpski

Prevodi:

vezi posla

Kako koristiti "to pracovní" u rečenicama:

Byla by to pracovní sebevražda, kdybys tam nešla.
Bilo bi samoubistvo tvoje karijere ako ne odeš.
Říká, že je to pracovní tábor pro...
Kaže da je to radni logor za...
Ale když je to pracovní, tak to můžeš přeložit, ne?
Ako je posao, možeš pomeriti, zar ne?
Já nevím, nebyla to pracovní zaležitost, prostě....věc
Ne znam, nije vezano za posao. U pitanju je obièna stvar.
Přišla jsem s ním o panenství.... tedy, to pracovní.
S njim sam izgubila djevièanstvo... u profesionalnom smislu.
Můžu říct své ženě, že je to pracovní?
Smijem li joj reæi da je poslovna?
Bylo mi řečeno, že je to pracovní pohovor.
Rekli su mi da je ovo razgovor za posao.
Dobře, ale je to pracovní oběd.
U redu, ali to je radni ruèak.
No, dal před to "pracovní", ale vztah je vztah.
Mislim, stavio je poslovna ispred, ali veza je veza.
Hele, lidi, je to pracovní den, a vy tu pracujete, tak něco dělejte.
Radni je dan, vi radite ovdje. Hajdemo natrag na posao.
Je to pracovní pohovor pro zbytek jeho života.
To mu je najvažnija stvar u njegovom životu.
Jde o to, že jsem ti to chtěl říct, byla to pracovní cesta.
Pa, stvar je u tome, da sam nameravao da ti kažem. To je bio službeni put.
Omlouvám se, že jsem ti nezavolala, ale byla to pracovní cesta a byli jsme na spoustě schůzek.
Oprosti, nisam te nazvala, ali to je bio radni put, pa smo imali puno sastanaka.
Byl to pracovní pohovor, když to chceš vědět.
Intervju je bio za posao ako veæ hoæeš da znaš.
Je to pracovní bota značky Global Trailbreaker.
To je Global Trailbreaker radna èizma.
Zajistilo to pracovní pozice a zdvojnásobilo zisky z pily.
Мислим, повећава број радних места, дупло већи рад у производњи...
Bylo to pracovní a když jde o pracovní záležitost, je v tom vždy pití.
To je bio posao, i ovek se pije kad je posao u pitanju.
Je to pracovní prostor, ne squat.
To je prostor za rad, ne za stanovanje.
Je to pracovní cesta, žádná dovolená.
Idem da radim a ne da se zajebavam.
Musím to vzít, je to pracovní.
Moram da se javim na ovo. Posao je.
Znáte to, pracovní doba, zda dobře zaplatí.
Znate, radno vreme, da li je dobra plata...
V podstatě je to pracovní pohovor, ale bez těch formulářů.
To je bukvalno intervju za posao, samo bez formulara.
Teprve si zvykám na to pracovní místo...
Ja se na neki naèin navikavam na situaciju i...
Jelikož je to pracovní oběd, podání ruky postačí.
Kako je ovo poslovni ruèak, primjereno je, rukovati se.
Doufám, že je to pracovní název.
Nadam se da je to radni naslov.
Jsem v práci, bude to pracovní hovor?
Radno je vreme, da li je ovo poziv u vezi sa poslom? Ne...
Ne, ale jsou to pracovní lodě.
Ne, ali je to bio brz posao.
Je to pracovní večeře, ale protože večeře je jídlo, které můžeš technicky jíst pouze večer, potřebuji volno.
ali pošto je veèera obrok koji se uzima uveèe, treba mi slobodno veèe.
Řekl jsi, že je to pracovní.
Rekao si da je ovo posao.
Pokud je to pracovní, řekněte to mně.
Ako ima veze sa poslom, reci meni.
0.51288819313049s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?